Ласкаво просимо на мій вебсайт!
Послуги
                    Переклад документів
- Контракти (наприклад, договори купівлі-продажу, оренди)
 - Свідоцтва (наприклад, свідоцтва про народження, шлюб, смерть)
 - Паспорт і посвідчення особи
 - Характеристики та рекомендаційні листи
 - Дипломи та атестати
 - Водійські права
 - Документи для працевлаштування (резюме, мотиваційні листи)
 - Сертифікати (наприклад, ISO-сертифікати, підтвердження про проходження навчання)
 - Експортні та митні документи та багато іншого.
 
                    Переклад вебсайтів
Переклад вебсайту є ключовим для розширення вашої онлайн-присутності на міжнародному ринку. При цьому не лише текст вашого сайту перекладається на іншу мову, але й враховуються культурні відмінності та традиції іншої країни. Я тісно співпрацюватиму з вами, щоб зрозуміти всі нюанси вашого бренду та інтегрувати їх у переклад, забезпечуючи автентичність і привабливість вашого вебсайту.
Що можна перекласти:
- Брошури та флаєри
 - Контент вебсайтів
 - Пости в соціальних мережах
 - Презентації та рекламні слогани
 
                    Спеціалізовані переклади
Медичні документи:
- Медичні карти пацієнтів, виписки від лікарів
 - Інструкції та анотації до лікарських засобів
 - Наукові статті
 - Інформація для пацієнтів і форми згоди
 - Навчальні плани для підтвердження дипломів
 
Юридичні документи:
- Договори та угоди
 - Судові рішення й постанови
 - Довіреності та нотаріальні акти
 - Експертні висновки й відгуки
 - Імміграційні та міграційні документи
 
Часті запитання
                    Про мене
Як досвічений перекладач української мови я пропоную кваліфіковані переклади, які відповідають найвищим стандартам.
Завдяки моїй вищій медичній освіті та досвіду роботи у медичній сфері як в Україні, так і в Німеччині, я маю глибокі знання у галузі медицини, які успішно використовую у своїй перекладацькій діяльності. Основну увагу я приділяю перекладу медичних текстів і документів, що потребують високої точності та експертного підходу. Крім того, я пройшла курс з німецької юридичної мови та успішно склала іспит, що дозволяє мені професійно та коректно працювати з юридичними текстами й документами.
Мої кваліфікації:
- Дипломований перекладач російської мови (іспит у Торгово-промисловій палаті м. Дюссельдорф)
 - Присяжний перекладач російської мови, призначений президентом Вищого земельного суду м. Дюссельдорф
 - Медична спеціалізація завдяки вищій медичній освіті та багаторічному досвіду роботи
 - Успішно складений іспит з німецької юридичної мови з оцінкою «відмінно»
 
Моя мета – допомогти вам подолати мовні бар’єри та забезпечити точну і професійну передачу вашої інформації.
Я готова допомогти вам із перекладом як медичних, так і юридичних текстів будь-якої складності. Ви можете бути впевнені у високій якості та професійному підході до кожного проєкту.
Зв’яжіться зі мною і я із задоволенням допоможу вам досягти ваших цілей!
Зв'яжіться зі мною
Щоб надіслати запит або отримати детальнішу інформацію, зв’яжіться зі мною через цю контактну форму
Контактні дані
Електронна адреса
Телефон